La última actualización del parche, v10.20, ya está disponible en Xbox One, PlayStation 4, PC, Nintendo Switch y móviles que incluyen el nuevo Bubble Shield, cambios de mapas y mucho más.

La décima temporada de Battle Royale de Fortnite, la X Temporada, ha estado avanzando a un ritmo constante. Cada semana hay una actualización de contenido o de parches que puede incluir cambios leves o significativos en el juego.

La actualización de la versión 10.20 del 27 de agosto se lanzó a las 4 a.m. ET/1 a.m. PT/9 a.m. BST, y los jugadores entraron inmediatamente para ver la actualización.

Los aficionados fueron alertados previamente sobre el nuevo artículo de Bubble Shield el 26 de agosto a través de la sección de noticias del juego de Fortnite. Ese artículo llegó a Fortnite con la actualización de la versión 10.20 que actúa como una barrera contra explosivos y proyectiles.

Más información estuvo disponible el 26 de agosto gracias a la baliza de la grieta que cambiaba de lugar hacia el exterior de la parada de camiones de Truck ‘N’ Oasis en el desierto.

Aquí está todo lo que necesita saber sobre la actualización del parche v10.20 de Fortnite.

Todo lo que puedes encontrar

Escudo de burbujas

El nuevo artículo fue brevemente burlado el 26 de agosto, y los aficionados no tuvieron que esperar mucho tiempo para tener en sus manos el Escudo de Burbujas.

La semana pasada se presentó a los jugadores el objeto lanzable Junk Rift, y sospechamos que el Escudo de Burbujas se usará para ayudar a contrarrestarlos junto con las BRUTOs.

La descripción del nuevo artículo es la siguiente: «Esta es una burbuja que no es fácil de reventar. Cúbranse bajo esta cúpula invulnerable a proyectiles y explosivos».

La grieta cambia el desierto

No siempre hay un cambio de mapa con cada parche o actualización de contenido, pero la versión 10.20 ciertamente no está corta de entrega.

Gracias a la baliza de la grieta que se mueve fuera del Oasis Truck’N’, el área es ahora una zona inspirada en la frontera. Los jugadores que decidan visitar’Pandora’ pueden construir su escudo no sufriendo daños dentro de la Zona de la Grieta.

Este no es el primer cambio que ha causado el Rift Beacon, con Neo Tilted transformándose en Tilted Town y Mega Mall volviendo a convertirse en Retail Row.

Puedes ver las notas completas del parche para la actualización de la versión 10.20 a continuación!

NOTAS DEL PARCHE V.10.20 Fortnite

BATTLE ROYALE

NOVEDADES

Fortnite X Caos
Desatad el caos. Cruzad el límite de la locura y echadle un ojo a la zona de la grieta inspirada en Pandora. Esta colaboración también incluye desafíos temáticos con recompensas gratis, los cosméticos Psicópata y Claptrap, y mucho más. ¡Podéis disfrutar del caos en el vídeo más abajo o dirigíos a nuestra entrada del blog!

Escudo burbuja
A ver quién revienta esta burbuja. ¡Esta cúpula invulnerable os servirá para protegeros de los proyectiles y explosivos!
10BR_ShieldBubble_Social.jpg

ARMAS Y OBJETOS

  • Escudo burbuja
    • Objeto raro.
    • Se encuentra en botines de suelo, cofres, entregas de suministros y máquinas expendedoras.
    • Dura 30 segundos.
    • Crea una enorme burbuja que bloquea proyectiles y explosivos. Sin embargo, los jugadores pueden atravesarla.
      • Se pueden disparar proyectiles y explosivos dentro de la burbuja, pero no pueden salir de ella.
      • El emisor de la burbuja tiene 400 PS. Si se destruye, se desactivará la burbuja.
  • B.R.U.T.O.
    • Ahora el icono del mapa del B.R.U.T.O. siempre está visible en el mapa.
      • Así se aumentará la percepción de la presencia y ubicación del B.R.U.T.O. para todos los jugadores de la partida.
    • Los cambios en el B.R.U.T.O. que se citan a continuación se implementaron entre el 22 y el 23 de agosto.
      • Se ha reducido la cantidad máxima de cohetes que dispara el B.R.U.T.O. con una sola carga de 10 a 6.
      • Se ha reducido la cadencia de fuego de los cohetes del B.R.U.T.O. un 56 %.
      • El B.R.U.T.O. ya no otorgará materiales al conductor y al pasajero cuando da pisotones o atraviesa el entorno.
      • El radio de explosión de los misiles del B.R.U.T.O. han vuelto a su distancia original.
        • Habíamos disminuido el radio de explosión un 42 % en una corrección de errores del 22 de agosto. Este cambio en particular fue algo excesivo, ya que resultaba demasiado difícil que el B.R.U.T.O golpeara a los objetivos teniendo menos cohetes y movilidad. Así que el 23 de agosto se ha cambiado el radio de daño (en los modos principales) a como estaba antes de esa fecha. Seguiremos evaluando los cambios del B.R.U.T.O. para asegurarnos de que estén en línea con nuestros objetivos.
          • Con la v10.20, estos cambios también están disponibles en las listas del modo Arena y torneos.
      • Se ha aumentado el enfriamiento de la carrera de 3 a 5 segundos.
      • Se ha reducido la velocidad obtenida al potenciarse en el aire un 33 %.
      • Hemos ajustado la variabilidad de las frecuencias de aparición de las fases 1, 2 y 3 de la tormenta en los modos principales.
        • Aviso: Estos ajustes no afectan las frecuencias de aparición en los torneos y las colas del modo Arena. Podéis encontrar las frecuencias de aparición en las notas del parche v.10.10.
        • Fase 1 de la tormenta
          • Se ha aumentado la cantidad máxima de apariciones de B.R.U.T.O. por partida de 5 a 6.
          • Se ha reducido la probabilidad de que no aparezca ningún B.R.U.T.O. de 29 % a 14,3 %.
          • Nuevas frecuencias de aparición
            • 14,3 % de probabilidad de que aparezca 0.
            • 14,3 % de probabilidad de que aparezca 1.
            • 14,3 % de probabilidad de que aparezca 2.
            • 14,3 % de probabilidad de que aparezca 3.
            • 14,3 % de probabilidad de que aparezca 4.
            • 14,3 % de probabilidad de que aparezcan 5.
            • 14.3 % de probabilidad de que aparezcan 6.
          • Frecuencias de aparición anteriores
            • 29 % de probabilidad de que aparezcan 0.
            • 14,3 % de probabilidad de que aparezca 1.
            • 14,3 % de probabilidad de que aparezca 2.
            • 14,3 % de probabilidad de que aparezca 3.
            • 14,3 % de probabilidad de que aparezca 4.
            • 14,3 % de probabilidad de que aparezcan 5.
        • Fase 2 de la tormenta
          • Se ha aumentado la cantidad máxima de apariciones de B.R.U.T.O. por partida de 3 a 5.
          • Nuevas frecuencias de aparición
            • 16.7 % de probabilidad de que aparezcan 0.
            • 16.7 % de probabilidad de que aparezcan 1.
            • 16.7 % de probabilidad de que aparezcan 2.
            • 16.7 % de probabilidad de que aparezcan 3.
            • 16.7 % de probabilidad de que aparezcan 4.
            • 16.7 % de probabilidad de que aparezcan 5.
          • Frecuencias de aparición anteriores
            • 25 % de probabilidad de que aparezcan 0.
            • 25 % de probabilidad de que aparezcan 1.
            • 25 % de probabilidad de que aparezcan 2.
            • 25 % de probabilidad de que aparezcan 3.
        • Fase 3 de la tormenta
          • Nuevas frecuencias de aparición
            • 25 % de probabilidad de que aparezcan 0.
            • 25 % de probabilidad de que aparezcan 1.
            • 25 % de probabilidad de que aparezcan 2.
            • 25 % de probabilidad de que aparezcan 3.
          • Frecuencias de aparición anteriores
            • 33 % de probabilidad de que aparezcan 1.
            • 33 % de probabilidad de que aparezcan 2.
            • 33 % de probabilidad de que aparezcan 3.
      • Se ha reducido el coste de materiales al usar el escudo total del artillero de 200 a 75.
      • Se ha aumentado la salud del B.R.U.T.O. de 1000 a 1250.
  • Grieta de chatarra
    • Volvimos a habilitar la grieta de chatarra en todos los modos.
  • A la cámara
    • Inviertetormentas
    • Subfusil de tambor
    • Fusil de tirador exploratormentas

Corrección de errores

  • Se ha corregido un error que provocaba que la grieta de chatarra no destruyera a los B.R.U.T.O.S. al impactar.
  • Las armas y objetos que se obtienen en las máquinas expendedoras ya no son diferentes de los que se muestran al recibirlos.
  • Se ha corregido un error que provocaba que se pudiera usar el salpicón saludable más rápido de lo debido.
  • La escopeta de combate ya no pierde precisión durante un breve periodo de tiempo cuando los jugadores la seleccionan tras usar un arma que funciona mejor cuando se apunta con la mira (como el fusil de tirador).
  • Ahora las ondas de choque afectan a los miembros de la horda correctamente.
  • Se ha corregido un error que provocaba que las pociones de escudo pequeñas no rellenaran el escudo de los jugadores hasta 50 si estaba en 49.
  • Se ha corregido un error que provocaba que las bombas fétidas hicieran menos daño a los jugadores que usaban un B.R.U.T.O.
  • Los artilleros que vayan en un B.R.U.T.O. y no estén acompañados de un conductor podrán ver sin problemas en el vórtice del volcán.
  • Los B.R.U.T.O. ya no pueden usar los aerodeslizadores.
  • Ahora aparecerá el estado del daño de un B.R.U.T.O. cuando los jugadores equipados con un envoltorio de vehículo entren en un B.R.U.T.O. que estaba previamente desocupado.
  • Ahora recargar la escopeta del B.R.U.T.O. no impedirá disparar misiles.
  • Se ha corregido un error que provocaba que el golpe aéreo del B.R.U.T.O. causara más daño a los generadores de la horda de lo debido.
  • Ya no se puede pausar el cronómetro de autodestrucción del B.R.U.T.O.
  • Ahora será posible usar gestos cuando se cambie de asiento o se salga de un B.R.U.T.O. mientras carga misiles.
  • Los jugadores podrán seguir usando armas u objetos al entrar y salir de un B.R.U.T.O.

JUGABILIDAD

  • Pandora
    • Una baliza de grieta ha creado la zona de la grieta de Pandora cerca del Oasis Ostentoso.
      • Parte de la colaboración de Fortnite X Caos.
      • Esta zona de la grieta se parece mucho al planeta Pandora. Sin embargo, es algo más que una copia… ¡hasta se aplican las reglas de ese planeta!
        • Los jugadores empezarán a generar escudos si están 4 segundos sin recibir daño en esta zona de la grieta.
      • Pandora estará disponible hasta el 10 de septiembre.
  • Poblado Picados
    • Se han añadido caminos transitables que conectan el poblado con las colinas que tiene alrededor.
      • Así se mejorará la experiencia en los círculos al final de la partida que tienen lugar en Poblado Picados.
  • Hemos revertido el tiempo entre colocaciones de la construcción turbo al tiempo original, de 0,05 a 0,15 segundos.
    • Con esto se pretende nivelar el campo de juego con respecto al ping a la hora de jugar partidas defensivas.
    • La primera construcción de una estructura usando la construcción turbo se mantiene igual.
  • Tormenta en movimiento
    • Las zonas seguras ya no se moverán mientras se encogen durante las fases posteriores de una partida.
      • Aviso: este cambio no afecta a las listas del modo Arena y torneos.
      • Este cambio se ha implementado el 23 de agosto.

Corrección de errores

  • Ya no se mantendrá el filtro de la pantalla y el efecto que impide construir al entrar y salir de la zona de la grieta de Poblado Picados con el B.R.U.T.O.
  • Los jugadores a los que golpee el B.R.U.T.O. ya no acabarán derribados inintencionadamente de forma que no puedan caminar o correr, ni tampoco ser revividos.
  • Se ha corregido un error que provocaba que los miembros de la horda no atacaran a los jugadores que iban en un B.R.U.T.O.
  • El daño que se le haga a un B.R.U.T.O. ya no contará para el umbral de daño de la descarga tormentosa.
  • Los jugadores que estén en el interior de edificios indestructibles ya no podrán recibir daño de las grietas de trastos.
  • Ahora los cofres o cajas de munición se abrirán si los jugadores destrozan el objeto sobre el que están colocados.

ARTE Y ANIMACIONES

Corrección de errores

  • Se ha corregido un error que provocaba que el brazo izquierdo de Catalizadora se solapara con varias mochilas al estar inactivo en la sala.
  • Ahora el traje de Y0ND3R y el envoltorio EQ tienen la animación correcta en PlayStation 4.
  • Los jugadores ya no tendrán problemas volviendo al traje equipado al entrar y salir de la zona de la grieta de Poblado Picados en un B.R.U.T.O.

SONIDO

  • Se ha cambiado la atenuación del sonido de la grieta de trastos de una esfera a una cápsula.
    • De esta forma los objetos de la grieta de trastos se escucharán mejor cuando se generen en un sitio alto. 
  • Se ha bajado el volumen del sonido de sobrecalentamiento de la minigun.

Corrección de errores

  • El sonido de la mecha de la granada de fragmentación ya no se reproduce cuando se lanza.
  • El sonido del autobús de batalla ya no se reproduce desde la zona incorrecta de la isla inicial.
  • Se ha corregido un error que provocaba que no se reprodujera el efecto de sonido de cuando se generan objetos en una grieta de trastos si el proyectil que se arrojaba impactaba en un jugador.

IU

Corrección de errores

  • Se ha corregido un error que provocaba que los jugadores no pudieran ver los desafíos al iniciar sesión por primera vez durante la temporada X.
  • La IU del modo artillero del B.R.U.T.O. ya no muestra las acciones incorrectas para los jugadores que usen un mando.
  • Se ha corregido un error que provocaba que el icono de jugador no se actualizara correctamente cuando los jugadores configuraban como aleatorio su traje de la taquilla.
  • Ya no se producirá un error de redondeo en los medidores de salud y escudos después de utilizar vendajes o pociones de escudo pequeñas.
  • Se ha corregido un error que provocaba que el panel social mostrara un grupo de miembros del equipo incorrecto.

REPETICIONES

  • Ahora las repeticiones locales tienen el mismo HUD que las repeticiones del servidor o retransmisión.
  • Ahora, cuando un jugador sea eliminado en una repetición, la cámara seguirá a sus compañeros de equipo o al jugador que lo haya eliminado.
  • Se han reordenado y modificado ligeramente los controles del HUD de repetición.
    • Parte de este cambio incluye la eliminación del botón que se usa para acceder a la lista de jugadores. Sin embargo, los jugadores pueden seguir viendo la lista con la pantalla del mapa.
  • El 20 de agosto deshabilitamos las repeticiones de retransmisiones del servidor en PlayStation 4 y Xbox One para mejorar la estabilidad y corregir problemas de rendimiento.

Corrección de errores

  • Se ha corregido un error que provocaba que los objetos más pequeños de la grieta de trastos no se ocultaran al rebobinar las repeticiones después de tocar el suelo.
  • Los proyectiles que lanza la grieta de trastos ya no aparecen duplicados en las repeticiones.
  • Los objetos de la grieta de trastos que golpeen el suelo en las repeticiones ya no provocan la aparición de recursos.
  • Se ha corregido un error que provocaba que no se reprodujeran los efectos de sonido de la grieta de trastos en las repeticiones.

MÓVIL

  • Ahora iOS optimizará el contenido durante la primera partida de los jugadores después de las actualizaciones. Esto servirá para reducir los tirones y los tiempos de carga cuando se espera para que salga el autobús de batalla.
  • Vuelven a estar disponibles los 60 FPS en iPhone 8.
  • Se han actualizado las imágenes que aparecen en pantalla mientras se actualiza el juego.

Corrección de errores

  • Ahora se mostrarán las imágenes correctas para las casillas de las colas, de las novedades y de la página del evento.
  • Se han corregido los problemas de colisión entre los personajes y algunos cosméticos.
  • Se ha corregido un problema de sonido al usar el B.R.U.T.O. en Android.
  • Ya no aparecerá una pantalla negra al salir de las secuencias.
  • Se ha corregido la alineación de la letra en el menú Desafíos.
  • Se ha corregido un error que provocaba que los cinturones de munición flotaran mientras los jugadores estaban en un B.R.U.T.O.
  • Se ha corregido un error que provocaba que el disparo automático se activara contra algunos vehículos.

MODO CREATIVO

NOVEDADES

Conjunto de construcción de Pandora
¡Recread vuestro escenario de Pandora favorito! Próximamente, Fortnite incluirá un bloque temático de Pandora, así que no olvidéis enviar y compartir vuestras creaciones. Parte de la colaboración de Fortnite X Caos.
10BR_Mayhem_Prefab_NewsHeader.jpg

Isla árida
Un cañón desértico con picos altos y rocas dentadas, inspirado en la zona desértica de Pandora en el mapa de Battle Royale.
Pandora_woRocks.png

Comunicación
Ahora tenéis nuevas formas de hacerles saber a vuestros jugadores lo que está pasando con la incorporación de los dispositivos Altavoz y Mensajes del HUD.
NewsHeader_HUDMessageDevice.jpg

La luz al final del túnel
Dejad que los jugadores exploren las esquinas más oscuras del mapa con la antorcha y la pistola linterna.
NewsHeader_FlashlightPistol.jpg

ISLAS

  • Se ha añadido un cañón desértico con picos altos y rocas dentadas, inspirado en la zona desértica del mapa de Battle Royale.

Corrección de errores

  • El suelo de las islas del lago helado ya no parpadea en dispositivos móviles.

JUGABILIDAD

  • Se ha añadido un nuevo valor a la opción Filtro de cámara del menú de ajustes del juego: Cómic.
  • Se ha añadido la opción Destrucción con arma al menú de ajustes del juego.
    • Determina cuánto daño hacen las armas de los jugadores al entorno y a los edificios del mapa.
    • Ninguno, 10 %, 25 %, 50 %, 75 %, 100 %, 125 %, 150 %, 175 %, 200 %, 300 %, 400 %, 500 %, Instantáneo (predeterminado: 100 %).
  • Se ha añadido la opción Puede editar al menú de ajustes del juego.
    • Determina quién puede editar las estructuras creadas por los jugadores durante la partida.
    • Predeterminado, Cualquiera (predeterminado: Predeterminado).  Predeterminado: los jugadores pueden editar las construcciones creadas por ellos mismos o sus compañeros de equipo.  Cualquiera: cualquier jugador puede editar las estructuras construidas por otros jugadores.
  • Se ha añadido un nuevo valor a la opción Unirse a una partida en curso del menú del juego: Aparece en la siguiente ronda.

Corrección de errores

  • Los jugadores ya no pierden funcionalidad de movimiento al entrar a un vehículo que se solapa con una grieta.
  • Se ha corregido un error que impedía que las criaturas aparecieran en las Islas Flotantes de Kevin.
  • Los jugadores ya no tendrán acceso al inventario del modo Creativo en el mapa de Battle Royale cuando entren en Poblado Picados o en Ciudad Comercio.

Error conocido:

  • Los vehículos no tripulados ya no provocan que se activen las trampas. Esto disrumpe el funcionamiento de muchas islas creativas que aprovechan este mecanismo para activar eventos. Estamos trabajando en encontrar una solución.​​​​​​​

ARMAS Y OBJETOS

  • Se ha añadido la pistola linterna.
    • Permite a los jugadores defenderse mientras se mueven en la oscuridad.
    • Objeto raro.
    • Utiliza munición ligera.
    • Daño: 26.
    • Disparo a la cabeza: 52.
    • 6,75 balas por segundo.
    • 16 balas por cargador.
  • Se ha añadido la antorcha.
    • Una vara llameante que ilumina vuestro camino.
    • Objeto raro.
    • No se puede usar como arma cuerpo a cuerpo.

Corrección de errores

  • Ahora las trampas se activan para los jugadores después de convertirse en un elemento.
  • La colocación de la cámara es más estable al cambiar directamente entre los distintos elementos usando el Elemen-tal.
  • Se han corregido varios errores relacionados con la interacción de Elemen-tal con el estado de derribado.

PREFABRICADOS Y GALERÍAS

  • Se han añadido 6 prefabricados nuevos:
    • Complejo de contenedores de Pandora.
    • Pisos L de Pandora.
    • Piso de transmisiones de Pandora.
    • Granero refugio de Pandora.
    • Casa refugio de Pandora.
    • Refugio para viajeros de Pandora.
  • Se han añadido 6 galerías nuevas:
    • Galería de Pandora.
    • Galería de elementos de Pandora.
    • Galería grande de elementos de Pandora.
    • Galería de contenedores de Pandora.
    • Galería de piedras y huesos de Pandora.
    • Galería de luces de Pandora.

Corrección de errores

  • El suelo de la galería de acantilado ya no se destruye automáticamente al pegarlo.
  • Los efectos del orbe Mariposa se pueden ver con una configuración de calidad gráfica baja.
  • La galería de Pueblo ya no tiene una colisión invisible en la parte inferior de ciertos muros.
  • El suelo del prefabricado de la Gran pirámide ya no se muestra de color negro en dispositivos móviles.
  • La imagen enmarcada del Tomatoide de la galería del Centro Comercial Colosal y la del Polvorín Polvoriento en la galería de elementos de Polvorín Polvoriento y cafetería ahora presentan colisión.
  • Los jugadores ya no pueden «buscar» en la cama del prefabricado de Cabaña elevada.
  • Los objetos de la galería de elementos residenciales de interior ahora otorgan los materiales correctos al destruirlos.
  • Los tejados de fábrica de la galería de Polvorín Polvoriento y cafetería se pueden pegar.

DISPOSITIVOS

  • Se ha añadido el dispositivo Generador de números aleatorios.
    • Escoge un número al azar entre dos valores y muestra el resultado. Opcionalmente, también puede recompensar con puntos o aplicar este valor aleatorio a un volumen frente a él para activar dispositivos.
    • Límite de valor 1: 0-99 (predeterminado: 1). Puede ser el valor mínimo o el máximo.
    • Límite de valor 2: 0-99 (predeterminado: 6). Puede ser el valor mínimo o el máximo.
    • Valor ganador: si el resultado es mayor que este, habréis ganado. Se puede usar con otras opciones de personalización y para enviar una señal de activación.
      • 0-99 (predeterminado: 4).
    • Multiplicador de resultado: multiplica el resultado visible (y la puntuación ganadora) del dispositivo. Por ejemplo, si sacáis un 5 con un multiplicador de x10, el dispositivo mostrará un valor de 50.
      • 1-10 (predeterminado: 1).
    • Tiempo de salida: determina cuánto tarda en completarse la tirada.
      • Instantáneo, 1-30 segundos (predeterminado: 3 segundos).
    • Restablecer retraso: determina cuánto tendrá que esperar el dispositivo tras una tirada antes de poder activarse de nuevo.
      • Ninguno, 1 segundo, 2 segundos, 3 segundos, 5 segundos, 10 segundos, 20 segundos, 30 segundos, 1 minuto, 2 minutos, 3 minutos, 5 minutos, 10 minutos, 15 minutos, 20 minutos (predeterminado: Ninguno).
    • Puntuación de premio: determina en qué circunstancias se recompensará con la puntuación al jugador que ha activado el dispositivo.
      • Nunca, Siempre, Al ganar, Al perder (predeterminado: Nunca).
    • Tipo de puntuación: determina cómo se reparte cualquier tipo de puntuación de premio.
      • Añadir, Eliminar, Fijar (predeterminado: Añadir).
        • Añadir y Eliminar: ajusta la puntuación actual del jugador en función de una cantidad.
        • Fijar: fija la puntuación actual del jugador a una cantidad sin importar la puntuación que tenga previamente.
    • Valor de la puntuación: determina la puntuación que se otorga al jugador.
      • Cantidad de salida, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 20, 35, 50, 100, 200 (predeterminado: Cantidad de salida).
    • Zona: determina si el dispositivo tiene una zona y, en su caso, la dirección a la que se extiende desde la placa. Al tirar, una ubicación en la zona aparecerá resaltada según el resultado obtenido. Esta zona resaltada accionará activadores, secuenciadores musicales, altavoces y otros generadores de números aleatorios.
      • Ninguno, Adelante, Izquierda, Derecha, Atrás (predeterminado: Ninguno).
    • Longitud: longitud de la zona.
      • ½, Normal, 2-20, 24, 26, 28, 30, 40, 60, 80, 100 (predeterminado: 4).
    • Anchura: anchura de la zona.
      • ½, Normal, 2-20, 24, 26, 28, 30, 40, 60, 80, 100 (predeterminado: Normal).
    • Altura: altura de la zona.
      • ½, Normal, 2-20, 24, 26, 28, 30, 40, 60, 80, 100 (predeterminado: Normal).
    • Visible durante la partida: Desactivado, Activado (predeterminado: Activado).  Si está desactivado, el dispositivo puede activarse mediante la recepción de una señal, pero no con la interacción de jugadores.
    • Reproducir sonido: determina si el dispositivo reproducirá sonidos de tirada, victoria y derrota.
      • Desactivado, Activado (predeterminado: Activado).
    • Equipo: Cualquiera, 1-16 (predeterminado: Cualquiera).
    • Activado: determina cuándo está habilitado el dispositivo.
      • Desactivado, Activado, Solo calentamiento, Solo jugabilidad (predeterminado: Activado).
    • Activar en la fase de la partida: se inicia al comenzar esta fase de la partida.
      • Nunca, Fase anterior a la partida, Calentamiento, Inicio de la partida (predeterminado: Nunca).
    • Receptores:
      • Habilitar al recibir desde: Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
      • Deshabilitar al recibir desde: Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
      • Activar al recibir desde: se inicia al recibir una señal en el canal seleccionado.
        • Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
      • Cancelar al recibir desde: cancela cualquier tirada en curso al recibir una señal en el canal seleccionado.
        • Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
    • Transmisores:
      • Al ganar, transmitir a: si la tirada se considera «ganar», se envía una señal en el canal seleccionado.
        • Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
      • Al perder, transmitir a: si la tirada se considera «perder», se envía una señal en el canal seleccionado.
        • Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
      • Al sacar el máximo, transmitir a: si se obtiene el valor máximo posible en la tirada, transmite una señal en el canal seleccionado.
        • Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
      • Al sacar el mínimo, transmitir a: si se obtiene el valor mínimo posible en la tirada, transmite una señal en el canal seleccionado.
        • Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
  • Se ha añadido el dispositivo Gestor de puntuación.
    • Este dispositivo da una puntuación al jugador que lo active. Solo se puede activar con sus propios receptores y los jugadores no pueden interactuar directamente con él.
    • Valor de la puntuación
      • Determina la puntuación que se consigue la primera vez que el dispositivo de activa durante una partida.
        • -200, -100, -50, -35, -20, -15, -10, -5, -4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 20, 35, 50, 100, 200 (predeterminado: 0).
    • Tipo de puntuación de premio: determina el efecto que tiene el dispositivo en la puntuación del jugador que lo activa.
      • Añadir, Sustraer, Fijar, Ninguno (predeterminado: Añadir).
        • Añadir y sustraer: ajusta la puntuación actual del jugador.
        • Fijar: fija la puntuación actual del jugador a la cantidad deseada sin importar la puntuación que tenga previamente.
        • Ninguno: no cambia la puntuación actual del jugador, lo que convierte el dispositivo en un contador.
    • Equipo
      • Cualquiera, 1-16 (predeterminado: Cualquiera).
    • Veces que puede activarse
      • Determina cuántas veces se puede activar el dispositivo hasta que deje de funcionar.  Este valor se puede restablecer con el receptor «Reiniciar al recibir desde» incluso cuando se ha alcanzado el límite.
        • Infinito, 1-10 (predeterminado: Infinito).
    • Incremento de puntuación
      • Cada vez que el dispositivo se activa después de la primera vez, la puntuación que se otorgue se ajustará en función de este valor.  Esto se puede utilizar para crear estructuras de recompensas ascendentes o descendentes.
        • -200, -100, -50, -35, -20, -15, -10, -5, -4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 20, 35, 50, 100, 200 (predeterminado: 0).
    • Puntuación mínima
      • Determina el valor mínimo al que se puede reducir la puntuación recibida en función de la opción de Incremento de puntuación. La puntuación real que se reciba nunca podrá ser menor a este valor, aunque el valor de la puntuación inicial sea más bajo.
        • -999, -500, -400, -300, -200, -100, -50, -35, -20, -15, -10, -5, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 5, 10, 15, 20, 35, 50, 100, 200 (predeterminado: -999).
    • Puntuación máxima
      • Determina el valor máximo al que se puede aumentar la puntuación recibida en función de la opción de Incremento de puntuación.  La puntuación real que se reciba nunca podrá ser superior a este valor, aunque el valor de la puntuación inicial sea más alto.
        • -200, -100, -50, -35, -20, -15, -10, -5, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 5, 10, 15, 20, 35, 50, 100, 200, 300, 400, 500, 999 (predeterminado: 999).
    • Activado: determina cuándo está habilitado el dispositivo. Cuando está desactivado, el dispositivo no puede activarse con sus receptores.
      • Desactivado, Activado, Solo calentamiento, Solo jugabilidad (predeterminado: Activado).
    • Visible en partida: Desactivado, Activado (predeterminado: Desactivado).
    • Transmitir en puntuación
      • Cuando el dispositivo recompense con esta cantidad de puntos, se transmitirá.
        • -200, -100, -50, -35, -20, -15, -10, -5, -4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 20, 35, 50, 100, 200 (predeterminado: 0).
    • Receptores:
      • Activar al recibir desde: recompensa de puntos al jugador que lo activa al recibir una señal en el canal seleccionado.
        • Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
      • Habilitar al recibir desde
        • Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
      • Deshabilitar al recibir desde
        • Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
      • Reiniciar al recibir desde
        • Al recibir una señal del canal seleccionado, el dispositivo se habilitará, el valor de la recompensa de puntos se reiniciará al valor especificado en la opción Valor de la puntuación y el número de veces activado se reiniciará a 0.
          • Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
      • Incrementar al recibir desde
        • Hace que el valor de la recompensa por puntos actual se ajuste con el valor del Incremento de puntuación sin otorgar puntos al jugador que lo activa.
          • Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
    • Transmisores:
      • Al máximo, se activa transmitir a
        • Cuando el dispositivo se activa el número de veces especificado en la opción Veces que puede activarse, se envía una señal en el canal seleccionado.
          • Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
      • Según el resultado de puntuación, transmitir a
        • Cuando se recompensa a un jugador con la puntuación especificada en Transmitir en puntuación, envía una señal en el canal seleccionado.
          • Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
  • Se ha añadido un dispositivo Altavoz.
    • Reproduce un sonido para todos los que estén cerca al activarse.
    • Sonido del altavoz: selecciona el sonido que se reproducirá.
      • Desactivado, Detalles A, Detalles B, Detalles C, Choque A, Choque B, Fin A, Fin B, Fallo A, Fallo B, Flashback, Fin de la partida, Magia, Misterio A, Misterio B, Misterio C, Neutral, Positivo, Recompensa A, Recompensa B, Susto A, Susto B, Éxito A, Éxito B, Éxito C, Sorpresa A, Sorpresa B, Amenaza, Transición A, Transición B, Desbloquear, Despejar (predeterminado: Detalles A).
    • Volumen: Muy bajo, Bajo, Medio, Alto, Muy alto (predeterminado: Medio).
    • Atenuación: determina la distancia a la que se escucha el sonido.
      • Cerca, Medio, Lejos, Muy lejos, Isla (predeterminado: Medio). Isla: el sonido se escucha en cualquier parte del mapa.
    • Comportamiento de la reactivación: determina qué ocurre si el dispositivo se activa de nuevo cuando se está reproduciendo un sonido.
      • Ignorar, Reiniciar (predeterminado: Ignorar).
    • Activado: determina cuándo está habilitado el dispositivo. Cuando está desactivado, el dispositivo no puede activarse con sus receptores.
      • Desactivado, Activado, Solo calentamiento, Solo jugabilidad (predeterminado: Activado).
    • Activar al golpe: selecciona si el dispositivo se activa cuando recibe daño.
      • Sí, No (predeterminado: Sí).
    • Visible en partida: Desactivado, Activado (predeterminado: Desactivado).
    • Receptores:
      • Activar al recibir desde: Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
      • Habilitar al recibir desde: Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
      • Deshabilitar al recibir desde: Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
  • Se ha añadido el dispositivo de mensajes del HUD.
    • Este dispositivo os permite enviar mensajes de texto a los jugadores a través del HUD utilizando distintos estilos.  Los mensajes se pueden activar cada cierto tiempo o al momento a través de activadores y receptores. Solo puede mostrarse un mensaje en pantalla al mismo tiempo, independientemente de su ubicación.
    • Mensaje
      • Cuadro de texto con un límite de 80 caracteres.
    • Equipo
      • Todo, 1-16 (predeterminado: Todo).
    • Tiempo desde el comienzo de la ronda
      • El mensaje se mostrará al transcurrir el periodo de tiempo especificado desde el comienzo de la partida.
        • Desactivado, 1-10 segundos, 15 segundos, 20 segundos, 25 segundos, 30 segundos, 40 segundos, 50 segundos, 1 minuto, 2 minutos, 3 minutos, 4 minutos, 5 minutos (predeterminado: 10 segundos).
    • Tiempo mostrado
      • Determina el tiempo que se mostrará el mensaje en pantalla.
        • 1-5 segundos, 10 segundos, 15 segundos, 20 segundos, 25 segundos, 30 segundos, 40 segundos, 50 segundos, 60 segundos, permanente (predeterminado: 5 segundos).
    • Estilo del texto
      • Predeterminado, Pequeño, Grande, Negrita, Extragrande, Azul, Azul llamativo, Naranja, Naranja llamativo, Rojo, Contorno rojo (predeterminado: Predeterminado).
    • Tipo de mensaje
      • Determina el nivel de importancia del mensaje.  Los mensajes predeterminados se pondrán en cola tras el resto de mensajes.  Los mensajes críticos se mostrarán inmediatamente.
        • Predeterminado, Crítico (predeterminado: Predeterminado).
    • Reproducir sonido
      • Activado, Desactivado (predeterminado: Activado).
    • Colocación
      • Selecciona la zona de la pantalla en la que se mostrará el mensaje.
        • Parte inferior central, Parte superior central, Parte central derecha (predeterminado: Parte inferior central).
    • Visibilidad durante la partida
      • Visible, Oculto (predeterminado: Oculto).
    • Receptores
      • Mostrar al recibir desde: Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
      • Ocultar al recibir desde: Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
  • Hemos realizado una serie de cambios en el dispositivo Controlador de tormenta avanzado.
    • En general, hemos intentado simplificar el uso del controlador de tormenta avanzado y las balizas de tormenta avanzadas para que sea más sencillo generar tormentas personalizadas.
    • Se ha añadido Generar tormenta al inicio de la partida
      • ¿Queréis que la tormenta comience nada más empezar el juego?
        • Sí, No (predeterminado: Sí).
    • Se ha añadido Generar tormenta al recibir desde
      • Genera la tormenta al recibir una señal desde el canal seleccionado.
        • Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
    • Se ha añadido Destruir tormenta al recibir desde
      • Desactiva el controlador de la tormenta y la elimina inmediatamente al recibir una señal desde el canal seleccionado.
        • Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
    • Se ha añadido Al terminar la fase, transmitir en
      • Envía una señal al canal seleccionado al final de cada fase de la tormenta.
        • Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
    • Hemos eliminado las opciones Fase inicial y Movimiento de fases posteriores: generaban confusión al utilizarlas junto a las balizas de tormenta. La intención es que las balizas de tormenta se usen para configurar las últimas fases de la tormenta.
  • Hemos realizado una serie de cambios en el dispositivo Baliza de tormenta avanzada.
    • Se ha eliminado el valor «No anular» de todas las opciones: ahora todos los valores deberán especificarse y se han añadido valores predeterminados. De esta forma, será más sencillo entender el funcionamiento de las balizas de tormenta con el dispositivo de tormentas.
    • Se ha eliminado el valor «Ninguno» de la opción Comportamiento de movimiento.
      • Elige si la tormenta se moverá a esta baliza o de forma aleatoria.
    • Se ha añadido un valor adicional a la opción Radio de finalización: 0 m.
  • Se ha añadido una nueva opción a los dispositivos Generador de objetos, Placa de generador de objetos y Generador de objetos de captura.
    • Al recoger un objeto, transmitir a
      • Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
  • Se han añadido valores adicionales a la opción Duración del dispositivo Cronómetro
    • 6 minutos, 7 minutos, 8 minutos, 9 minutos, 11 minutos, 12 minutos, 13 minutos, 14 minutos.
  • Se ha añadido un número de opciones al dispositivo Radio.
    • Reproducir durante la prepartida: Sí, No (predeterminado: No).
    • Reproducir durante el calentamiento: Sí, No (predeterminado: No).
    • Reproducir durante la partida: Sí, No (predeterminado: No).
    • Reproducir al final de la ronda: Sí, No (predeterminado: No).
    • Reproducir al final de la partida: Sí, No (predeterminado: No).
    • Reproducir al recibir desde: Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
    • Detener al recibir desde: Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
  • Se ha añadido un número de opciones al dispositivo explosivo.
    • Visible durante la partida: Activado, Desactivado (predeterminado: Activado).
    • Colisión durante la partida: Activado, Desactivado (predeterminado: Activado).
    • Colisión contra: Todo, Solo armas (predeterminado: Todo).
    • Al explotar, transmitir a: Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
    • Habilitar visibilidad al recibir desde: Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
    • Deshabilitar visibilidad al recibir desde: Ningún canal, 1-32 (predeterminado: Ningún canal).
    • Se han añadido valores adicionales a la opción Tiempo de detonación desde el inicio: 11 minutos, 13 minutos, 14 minutos.
  • Se han añadido opciones para el dispositivo Ajustes de equipo e inventario.
    • Terminar ronda al recibir desde: termina la ronda actual con este equipo como ganador.
    • Activa la transmisión al eliminar a un equipo: transmite al eliminar al equipo asociado a este dispositivo de ajustes de equipo.
  • Se ha eliminado la opción del dispositivo objetivo.
    • Colisión durante la partida: Cuando es visible
      • Estaba provocando problemas de funcionamiento de la red.

Corrección de errores

  • Los ajustes de ciertos dispositivos ahora se guardan correctamente en Xbox One (lo que incluye Aparición de jugador, Valla publicitaria y Dispositivo explosivo).
  • Se ha corregido un error que aumentaba el coste de memoria de Valla publicitaria a 200.
  • El dispositivo Potenciador de velocidad ahora afecta al B.R.U.T.O.
  • Ahora la fase inicial de la tormenta comenzará en la ubicación del dispositivo Controlador de tormenta avanzado.
  • Se ha corregido un error que provocaba que las opciones de «Generar tormenta al recibir desde» del controlador de tormentas reiniciaran las tormentas existentes.
  • Los efectos de sonido ambientales del dispositivo Baliza de tormenta avanzada ya no se escuchan durante las partidas.
  • Los jugadores ya no podrán usar armas tras reaparecer dentro de una Zona libre de armas activa.
  • Se ha corregido un error que provocaba que los coleccionables bloquearan la interacción con otros actores cercanos.
  • La estructura del dispositivo Barrera ya no se muestra cuando está lejos de los jugadores.
  • Ahora los dispositivos Barrera bloquearán a los jugadores en la sala previa a la partida.
  • Se ha corregido un error que provocaba que el dispositivo Ajustes de equipo e inventario enviara incorrectamente una señal de eliminación de equipo cuando este no estaba eliminado.
  • El filtro de cámara retro renderiza correctamente en PlayStation 4 o Xbox One, así como también otros artefactos de procesamiento en dispositivos móviles.
  • El generador de criaturas mostrará descripciones al navegar por las opciones de personalización.

IU Y SOCIAL

  • La barra rápida de construcción estará oculta y los atajos deshabilitados si se desactiva la opción Permite las construcciones en el menú de ajustes del juego.
  • Se ha añadido un botón «Duplicar» al menú Creación de partida para que los jugadores puedan crear rápidamente un duplicado de una isla existente.

Corrección de errores

  • La pantalla no se oscurecerá al usar el B.R.U.T.O. después de que os hayan eliminado.
  • Se ha corregido un error que provocaba que el módulo de puntuación en el HUD no registrara correctamente las clasificaciones de los jugador y equipos.
  • Ahora se pueden seleccionar campos de texto en PlayStation 4 y Switch.
  • Se ha arreglado el menú de puntuaciones del modo Creativo para que se muestren los botones de cerrar o salir de la partida en las repeticiones.

SALVAR EL MUNDO

NOVEDADES

Misiones de El largo camino a casa
¡El pasado y el futuro chocan de frente en una aventura de destrucción temporal! Ayudad a Ray, Dennis y Lars a superar estos tiempos difíciles.
Social.jpg

Picos cosméticos
¡Preparaos para recolectar con mucha clase gracias a los picos que están de camino a vuestra taquilla!
10StW_PickaxeLocker_Social.png

Trampa de barrera de sonido
¡Los cáscaras estarán tan ocupados meneando el esqueleto que se olvidarán de atacar! Haced que los cáscaras bailen a vuestro son con la nueva trampa de barrera de sonido.
10StW_SpeakerTrap_Social.jpg

MISIONES Y SISTEMAS

  • Descubrid los posibles destinos de Ray, Lars, Dennis e incluso Ned en una serie de misiones en las que se cruzan el pasado y el futuro.
    • ¡Completad las 15 misiones para conseguir oro, billetes de evento, un arma a distancia legendaria a elegir y un nuevo héroe constructor!
  • ¡Quinn se pone en marcha en la segunda parte de su canción del verano!
    • Esta semana, Quinn continúa su viaje para llegar hasta la estación de radio y retransmitir su canción del verano.
    • Poneos al día con la primera parte de la canción del verano de Quinn mientras se prepara para su próxima aventura.
    • La primera parte está disponible hasta el 29 de agosto a las 02:00 CEST.
    • La segunda parte estará disponible a partir del 29 de agosto a las 02:00 CEST.
  • Se ha añadido «Exterminación de cáscaras (subfusil)» como posible misión diaria.
  • Se ha actualizado la interfaz de la insignia «Rescata a los supervivientes» para mostrar de forma correcta los requisitos para plata, oro y platino. (Plata es 3 o más, oro es 7 o más y platino es 9)
  • Ahora la torre de radar solo acepta la cantidad necesaria de fluorazul para realizar escaneos adicionales.
  • Se ha reducido el progreso del nivel de poder de los cáscaras entre subobjetivos en En marcha.
  • Ahora siempre hay una misión de «Evacúa el refugio» garantizada en la región de nivel de poder 64 de Valle Latoso.
  • Se han aumentado las recompensas que se obtienen de la actividad del orbe de sombra.

Corrección de errores

  • Ahora el vehículo de En marcha desaparecerá si no se completa la misión.
  • Ahora la camioneta flotante destruirá a O.S.I.T.O. y Torre de descargas en En marcha si se ponen en su camino.
  • Ahora localizar servidores en la misión «¿Has probado a apagarlo y a volverlo a encender?» requiere acercarse más y no pueden descubrirse a través de las paredes.
  • Ahora el mapa de Valle Latoso indica en qué zonas puede completarse la misión «Perspectiva general».
  • Ahora los jugadores en grupos privados podrán acceder a zonas de nivel más bajo en En marcha cuando estén con jugadores con nivel de poder más alto.
  • Ahora los cáscaras aparecerán de forma correcta en todas las oleadas de defensa del escudo antitormentas.
  • Aviso: hemos descubierto que este error bloqueaba puntos válidos de aparición de cáscaras, por lo que ahora algunos amplificadores serán atacados desde otras direcciones.

IU

Corrección de errores

  • Ahora los atajos de los gestos son visibles y se pueden asignar en Salvar el mundo.
  • Ahora las llamas a la venta por 0 paVos o billetes de rayos X mostrarán el coste como 0 paVos en lugar de 0 billetes de rayos X.
  • Se ha corregido el espacio adicional entre los iconos de divisas y las cantidades en la tienda de objetos.
  • Ahora ya no se deshabilita el botón de selección al utilizar un ratón en la entrega de recompensas del libro de colección.
  • Las misiones ancladas ya no se agrandarán o se estirarán horizontalmente en el mapa.
  • Ahora el estandarte de líder y las estadísticas se introducen de forma correcta en la barra de equipo tras abandonar una zona con un grupo.
  • Los jugadores ya no pueden cambiar al líder del grupo durante el emparejamiento.
  • Las armas ya no mostrarán «datos predeterminados» en las misiones de En marcha. Ahora mostrarán un elemento giratorio de carga hasta que aparezca la información correcta.
  • Las cartas de objetos ya no parpadearán al abrir una llama en la tienda.
  • Los mensajes emergentes de progresión ya no provocarán que el seguimiento de la misión se solape con los elementos de la interfaz que estén por encima.
  • Se han deshabilitado las pantallas de carga de los anuncios de servicios públicos que contenían listas de objetivos al cargar una misión.
  • Ahora la mina de proximidad cuenta con descripciones correctas sobre el radio de explosión en la pantalla de mejora de artilugios.

RENDIMIENTO

  • Se ha reducido ligeramente el uso de memoria al final del nivel.

HÉROES

  • ¡Carburo responde a la llamada y está de vuelta en la tienda del evento!
    • Ventaja estándar: Carga y descarga
      • Izquierda y derecha aplica aflicción que inflige 13 de daño energético básico por segundo durante 3 segundos
      • .
    • Ventaja de comandante: Carga y descarga +
      • Izquierda y derecha aplica aflicción que inflige 26 de daño energético básico por segundo durante 3 segundos. Izquierda y derecha utiliza pistolas espaciales que lanzan rayos láser perforantes que rebotan.
    • Disponible en la tienda del evento a partir del 29 de agosto a las 02:00 CEST.
  • ¡Entra a escena el pequeño Dennis, un nuevo constructor mítico!
    • Ventaja estándar: Triturador
      • Las eliminaciones con hacha tienen una probabilidad del 11 % de otorgar Riff rockero (aumenta el daño un 50 % y la velocidad de ataque cuerpo a cuerpo un 32 % durante 8 segundos).
    • Ventaja de comandante: Triturador +
      • Las eliminaciones con hacha tienen una probabilidad del 37 % de otorgar Riff rockero.
    • Ventaja de equipo: Estoy a tope
      • REQUISITO: 2 héroes muy chachis.
      • Riff rockero también aumenta el índice de crítico en 160 (durante 8 segundos) y cura 73 de salud básica.
      • Disponible en las misiones de «El largo camino a casa».
  • ¡Marcad el ritmo a vuestros rivales con Gata salvaje breakbeat, la nueva soldado!
    • Ventaja estándar: Ritmo de batalla
      • Eliminar 10 enemigos en 9 segundos otorga Riff rockero.
    • Ventaja de comandante: Ritmo de batalla +
      • Eliminar 4 enemigos en 9 segundos otorga Riff rockero.
    • Disponible en la llama chachi.
  • ¡Convertíos en la estrella con Penny power pop, la nueva constructora!
    • Ventaja estándar: Estallido de aplausos
      • Las eliminaciones con ataques pesados tienen una probabilidad del 12,5 % de otorgar Riff rockero.
    • Ventaja de comandante: Estallido de aplausos +
      • Las eliminaciones con ataques pesados tienen una probabilidad del 40 % de otorgar Riff rockero.
    • Disponible en la llama chachi.
  • ¡Atraed todas las miradas con Quinn de escenario, la nueva trotamundos!
    • Ventaja estándar: Subobleas
      • Recolectar objetos metálicos tiene un 32 % de probabilidad de proporcionar subobleas. Consumir subobleas otorga Riff rockero.
    • Ventaja de comandante: Subobleas +
      • Recolectar objetos metálicos tiene un 100 % de probabilidad de proporcionar subobleas. Consumir subobleas otorga Riff rockero.
    • Disponible en la llama chachi.
  • ¡El nuevo ninja Hiro universitario será vuestro MVP!
    • Ventaja estándar: Caída
      • Los enemigos eliminados tienen una probabilidad del 7 % de dejar caer un balón. Los balones otorgan Riff rockero al recogerlos.
    • Ventaja de comandante: Caída +
  • Los enemigos eliminados tienen una probabilidad del 23 % de dejar caer un balón. Los balones otorgan Riff rockero al recogerlos.
  • Disponible en la llama chachi.

Corrección de errores

  • Se ha corregido un error que provocaba que la colisión de Carga antimaterial fuese irregular tras cargar fuera de un borde.
  • Ahora la mejora de Trampas sobrecargadas se elimina adecuadamente de las trampas cuando se destruye la B.A.S.E.
  • Quedarse en un O.S.I.T.O. ya no evita que los cáscaras fijen a los jugadores como objetivo.

ARMAS Y OBJETOS

  • ¡Ya está disponible la llama chachi!
    • Contiene 4 héroes muy chachis y 5 armas estéreo totalmente nuevos.
    • Coste: 500 billetes de En marcha
  • Se ha añadido el conjunto de armas estéreo, disponible en las llamas chachis
    • Bláster bailongo: un fusil de asalto de gran impacto que realiza dos disparos de proyectiles perforantes.
    • Crescendo: un fusil de tirador perforante que puede cargarse para infligir daño adicional.
    • Parteorejas: una lanza que inflige mucho daño mediante ataques con impulso a larga distancia.
      • Ataque fuerte: Pulso sónico: golpea la lanza contra el suelo, lo que canaliza el daño y empuja a los enemigos cercanos, además de otorgaros una mejora de daño temporal a vosotros y a vuestros aliados. Se acumula hasta 4 veces.
    • Micro al suelo: un palo robusto con un potencial de empuje increíble.
      • Ataque fuerte: Pulso de sonido: golpea la parte superior del micrófono contra el suelo para que los enemigos vuelen por los aires frente a vosotros con un pulso sónico.
    • Bafle: una escopeta que dispara ráfagas sónicas con un cono de medio alcance que daña y empuja a los enemigos.
  • Ya está disponible la nueva trampa de barrera de sonido en «Trotamundos», la nueva misión de En marcha.
    • Esta trampa aturde a los monstruos de la bruma y hace que los cáscaras se pongan a bailar durante un breve intervalo.
  • Se ha actualizado el icono de arma que se encuentra junto a la carta de objeto de los defensores para indicar que pueden usar subfusiles.
  • Se han estandarizado y reducido los tiempos de fabricación de todos los objetos fabricados, independientemente de la rareza.
    • Las armas se fabrican en 5 segundos.
    • Las trampas se fabrican en 3 segundos.
    • La munición se fabrica en 2 segundos.
    • Los ingredientes se fabrican en 0,5 segundos.
  • Se ha reducido el coste de fabricación de los esquemas para las trampas de plataforma de curación.
    • Común y poco común: 2 hierbas, 4 flores y 1 beicon.
    • Raro: 3 hierbas, 5 flores y 1 beicon.
    • Épico: 4 hierbas, 5 flores y 1 beicon.
    • Legendario:  5 hierbas, 6 flores y 1 beicon.

Corrección de errores

  • Ahora se puede aumentar la rareza de los subfusiles.
  • Ahora las trampas giran de forma correcta cuando se colocan sin suelo.
  • Los explosionadores de niebla no se deslizarán tras ser empujados por los jugadores durante su ataque láser.
  • Se ha corregido un error que provocaba que el rayo del fusil de tirador de válvula de vacío apuntase a ubicaciones irregulares al volver a disparar.
  • El rayo de la muerte ya no provoca destellos blancos brillantes al dispararse cerca de otros jugadores.
  • El estandarte ya no se autodestruirá a menos que el jugador que lo ha colocado ponga otro.

JUGABILIDAD

  • ¡Ya está disponible la personalización de picos en la taquilla!
    • Elegid cualquier estilo que hayáis desbloqueado al progresar en el juego o cualquier pico que tengáis de Battle Royale.
    • Además, podéis desbloquear y usar vuestros picos de Salvar el mundo en Battle Royale. Iniciad sesión en Salvar el mundo para desbloquearlos.
    • Podéis encontrar más información en nuestro blog.
      • Aviso: vamos a eliminar el ataque fuerte de los picos, porque no encajan de forma eficaz con la recolección. Este cambio también se adaptará a la incorporación de los picos dobles. La habilidad Carga antimaterial de los forasteros no se verá afectada por este cambio.
  • Juegos de guerra – Problemas dobles: se ha aumentado la resistencia al empuje de los destructores dorados para que no se queden fijos en el mismo sitio permanentemente mediante trampas paralizantes y plataformas de lanzamiento.

Corrección de errores

  • Juegos de guerra – Cuenta atrás cuántica: se ha corregido un error que provocaba que la segunda oleada apareciese en el lugar incorrecto.
  • Ahora la baliza de campamento activa se muestra de forma correcta a los jugadores que se unan a una misión de «Destruye los campamentos» en curso.
  • Ahora la camioneta flotante no se queda atascada visualmente si un jugador se reconecta en En marcha.
  • Se ha corregido un cuelgue poco común que podía ocurrir al sufrir el estado de derribado.
  • Se han ajustado las ubicaciones de aparición en la simulación de Juegos de guerra: Cuenta atrás cuántica.
  • Ahora los pinchos de pared otorgan puntuación de combate cuando dañan a un enemigo.

ARTE Y ANIMACIONES

Corrección de errores

  • Ya no se aplican efectos visuales de inmovilización a objetos del entorno.
  • Ahora se muestran de forma correcta los efectos visuales de los destructores, usurpadores y explosionadores cuando están dormidos.

SONIDO

  • Se han eliminado los efectos musicales del final del día.

Corrección de errores

  • Ya no se siguen reproduciendo los sonidos de la tormenta al cambiar de modo de juego

GENERAL

  • Ahora los jugadores obtendrán todos los picos que hayan conseguido al jugar a Salvar el mundo para usarlos como objetos cosméticos en todos los modos de juego. Iniciad sesión en Salvar el mundo para desbloquearlos.

SOCIAL

  • Ya no se cancelará el emparejamiento cuando un jugador que no esté participando abandone el grupo.

RENDIMIENTO

  • Ahora iOS optimizará el contenido durante la primera partida de los jugadores después de las actualizaciones. Esto servirá para reducir los tirones y los tiempos de carga cuando se espera para que salga el autobús de batalla.
  • Vuelven a estar disponibles los 60 FPS en iPhone 8.
  • Se ha acortado el tiempo de carga al iniciar Fortnite en determinados dispositivos Mac.
  • Se ha corregido una regresión en el rendimiento de carga en Xbox One y Switch de la v.10.10. Este cambio sirve para mejorar los tiempos de carga y para disminuir los casos de jugadores que aterrizan en edificios con bajo nivel de detalle.
  • Se ha mejorado la estabilidad y el rendimiento en iOS al reducir la distancia en la transmisión de niveles. Se ha reducido la distancia en la transmisión de niveles en iOS.
  • Este cambio puede afectar a la visualización de objetos lejanos.

Varios

  • Se ha optimizado el tiempo necesario para reducir los actores de creación.
  • Se han optimizado los proyectiles de tirador.
  • Se han optimizado los cosméticos que provocaban comprobaciones de colisión de alto coste.

PROBLEMAS CONOCIDOS

¿Queréis estar informados sobre los principales problemas de la comunidad? Pues pasaos por nuestro tablón de Trello Fortnite | Asuntos de la comunidad aquí.